拼音 | qí dà fēi ǒu |
注音 | ㄑㄧˊ ㄉㄚˋ ㄈㄟ ㄡˇ |
词性 | 主谓式;作谓语、宾语;表示不敢高攀的谦词 |
英文 | the state of qi is too powerful to be a partner in marriage |
年代 | 近代成语 |
解释 | 指辞婚者表示自己门第或势位卑微,不敢高攀。 |
出处 | 先秦·左丘明《左传·桓公六年》:“齐侯欲以文姜妻郑大子忽,大子忽辞。人问其故,大子曰:‘人各有耦,齐大,非吾耦也。’” |
例句 | 陆徉为不知,以~,再以年貌悬殊,故意峻拒。 ★《扫迷帚》第七回 |
本页面更新的时间: 2小时前(2025-07-31 14:00:00)