拼音 | lā dà qí zuò hǔ pí |
注音 | ㄌㄚ ㄉㄚˋ ㄑㄧˊ ㄗㄨㄛˋ ㄏㄨˇ ㄆㄧˊ |
词性 | 作谓语、宾语、定语;指找保护伞 |
英文 | use the great banner as a tiger-skin |
年代 | 当代成语 |
解释 | 比喻打着革命的旗号来吓唬人、蒙骗人。 |
出处 | 鲁迅《且介亭杂文末编·答徐懋庸并关于抗日统一战线问题》:“首先应该扫荡的,倒是拉大旗作虎皮,包着自己,去吓唬别人。” |
例句 | 宋朝·欧阳修《送魏爽之福州》:“石城之客有从臣,庭下之人涣不耷。择贤与能,得之何易。即事飞条,以为固堵:如是则乖,拉大旗作虎皮。” |
本页面更新的时间: 2小时前(2025-07-31 14:00:00)