关于法国的9个冷知识,可能让很多人都没有真正的了解过
儿童文学冷知识,你不知道的 秘密
知识:欧洲文学中的人名谜团 欧洲文学作品中,我们经常看到许多奇怪的人名,这些名字不仅看起来诡异,有时候还被赋予了奇特的含义和象征性。今天,我们来揭开这些欧洲文学中的人名谜团。
1. 格列佛游记中的人物名字 在斯威夫特的《格列佛游记》中,人物的名字有着非常有趣又奇怪的寓意。主人公格列佛的名字,其实是 “gullible”(易受骗的)和“gull”(海鸥)的合并,暗示了格列佛是一个天真善良的人,被别人骗得团团转。而另一个反面角色强盗威尔盖蒂的名字,则是把 “will get”(就是搞到东西,偷到东西的含义)拼接在一起的。
2. 侦探小说中的名字 在欧洲侦探小说中,人物的名字也往往奇特。阿婆玛·克里斯蒂的名字虽然看起来挺普通,但是其取名的灵感来自于一个旅行中遇到的突然去世的女子。而福克纳笔下的大侦探托马斯·塞尼曼,其名字则是根据圣托马斯·阿奎那和亨利·戴维·梭罗所提供的灵感获得的。
3. 莎士比亚剧中的人名 莎士比亚的剧中,人物名字同样有着神秘的象征含义。在《哈姆雷特》中,女主角奥菲利娅名字中的“o-phelia”源于希腊语“οφελος”,意为“有益处”,暗示着她在一些方面有着重要的作用。而在《罗密欧与朱丽叶》中,男主角罗密欧的名字则来自于英国传说中的伊底帕斯的儿子罗姆勒斯。
4. 历史小说里的人物名字 在历史小说中,人物名字的基础上加上一些象征意义也很常见。例如,亨利·詹姆斯的《公主千金》中,主人公名为“佩尔西娅”,这个名字是根据拉丁语“peregrinus”(陌生人)和“per angusta ad augusta”(从狭窄到宽广)这两个词组合而成的,暗示着主人公从困难的生活中逐渐走向辉煌。 以上是欧洲文学中的一些人名谜团,每一个奇怪的名字背后都有着深刻的含义和象征意义。这些名字的存在不仅为故事增添了神秘的色彩,更为读者提供了另一种阅读体验。
你也许不知道的欧美音乐冷知识 第四期